Poesie und Prosa französisch
A ceux qui veulent rester esclaves (2024)
Puisque le peuple veut que l’aigle impérial Plane sur son abjection, Puisqu’il dort, écrasé sous la froide rafale De l’éternelle oppression Puisqu’ils veulent toujours, eux tous que l’on égorge, Tendre la poitrine au couteau, Forçons, ô mes amis, l’horrible coupe-gorge, Nous délivrerons le troupeau ! Un seul est légion quand il donne sa vie, Quand ... Weiterlesen ... ...
| Audio
L’Orgie parisienne ou Paris se repeuple (1871)
Ô lâches, la voilà ! dégorgez dans les gares ! Le soleil expia de ses poumons ardents Les boulevards qu’un soir comblèrent les Barbares. Voilà la Cité belle assise à l’occident !Allez ! on préviendra les reflux d’incendie, Voilà les quais ! voilà les boulevards ! voilà Sur les maisons, l’azur léger qui s’irradie Et ... Weiterlesen ... ...
Préface: Chants révolutionnaires (1908)
Pottier war und bleibt einer der tapfersten Verherrlicher der Pariser Kommune, der unvergleichliche Verfechter der Leiden und Revolten des Proletariats. Was ihn aber vor allem auszeichnet, ist sein unerschütterliches Vertrauen in die Zukunft. Es war vergebens, dass die Cavaignacs und andere Lamoricières im Juni 1848 die vierzehntausend Arbeiter, die ihnen die brutale Schließung der nationalen Werkstätten ... Weiterlesen ... ...
Viro Major – An Louise Michel (1871)
Du sahst das maßlose Gemetzel, den Kampf, Das Volk ans Kreuz geschlagen, Paris auf seinem Schmerzenslager, Und ungeheures Mitleid war in deinen Worten; Du tatest das, was große Seelen tun, außer sich; Und müde des Kampfes, des Träumens, des Leidens, Sprachst du: – ich habe getötet! – denn du wolltest sterben. Schrecklich und übermenschlich gabst ... Weiterlesen ... ...