Quand nous en serons au temps des cerises
Et gai rossignol et merle moqueur
Seront tous en fête
Les belles auront la folie en tête
Et les amoureux du soleil au cœur
Quand nous en seront au temps des cerises
Sifflera bien mieux le merle moqueur.Mais il est bien court le temps des cerises
Où l’on s’en va deux cueillir en rêvant
Des pendants d’oreille
Cerises d’amour aux robes pareilles
Tombant sous la feuille en gouttes de sang
Mais il est bien court le temps des cerises
Pendants de corail qu’on cueille en rêvant.
Quand vous en serez au temps des cerises
Si vous avez peur des chagrins d’amour
Évitez les belles
Moi qui ne crains pas les peines cruelles
Je ne vivrai pas sans souffrir un jour
Quand vous en serez au temps des cerises
Vous aurez aussi des chagrins d’amour.
J’aimerai toujours le temps des cerises
C’est de ce temps-là que je garde au cœur
Une plaie ouverte
Et dame Fortune en m’étant offerte
Ne saurait jamais calmer ma douleur
J’aimerai toujours le temps des cerises
Et le souvenir que je garde au cœur |
Automatische Übersetzung:
Wenn es um Kirschzeit geht
Und fröhliche Nachtigall und Spottdrossel
Werden alle feiern
Das Schöne wird den Wahnsinn im Sinn haben
Und Sonnenliebhaber im Herzen
Wenn es um Kirschzeit geht
Der Spottdrossel wird viel besser zischen.
Aber die Kirschsaison ist sehr kurz
Wo wir beide träumen gehen
Tropfenohrringe
Kirschen der Liebe mit solchen Kleidern
In Blutstropfen unter das Blatt fallen
Aber die Kirschsaison ist sehr kurz
Korallenanhänger, die Sie beim Träumen auswählen.
Wenn Sie zur Kirschzeit kommen
Wenn Sie Angst vor Herzschmerz haben
Vermeiden Sie das Schöne
Ich, der keine grausamen Strafen fürchtet
Ich werde nicht leben, ohne eines Tages zu leiden
Wenn Sie zur Kirschzeit kommen
Sie werden auch Herzschmerzen haben.
Ich werde die Kirschsaison immer lieben
Dies ist die Zeit, die ich in meinem Herzen halte
Eine offene Wunde
Und Lady Fortune, indem sie mir angeboten wird
Konnte meinen Schmerz niemals beruhigen
Ich werde die Kirschsaison immer lieben
Und die Erinnerung, die ich in meinem Herzen habe
Original-Text: Jean-Baptiste Clément |